Tisdagstrion: Danska författare

1. Min pappa läste Gusten Grodslukare (1973) av Ole Lund Kirkegaard för mig som barn. Den handlar om busen Gusten som är känd i sin stad för att krossa tänder på barn. Nu har ett barn lurat honom och hamnat i onåd… Senare läste jag på egen hand Kirkegaards Per och Lill-Mats, Lille Virgil, Otto är en noshörning, Gummi-Tarsan…men Kirkegaard-slukandet började med Gusten Grodslukare. Kirkegaard illustrerade själv sina böcker. Översättning: Britt G. Hallqvist.

2. Min mosters migrän eller hur jag blev kvinna (2002) av Hanne Vibeke Holst handlar om författarinnan själv och kvinnorna i hennes släkt, hur de harvat sig fram genom livet i egenskap av kvinnor. Hennes moster led av migrän som gick över i samband med att hon skilde sig. Översättning: Marianne Mattsson

3. Apan (1934) av Karen Blixen utspelas i gotisk slottsmiljö på 1800-talet. Den unge Boris vill gifta sig med grevdottern Athena, men hon vill inte trots att han är av bättre börd (!). Athena utsätts för stark press från Boris och hans faster (!), som har en sällskapsapa… Översättning: Sonja Vougt

Fler tips på danska författare finner du på Tisdagstrioanordnaren Mina skrivna ords sida!

14 svar på “Tisdagstrion: Danska författare

  1. Blixen läste jag på litteraturvetenskapen. Fast det var en annan bok. Men Gusten Grodslukare, som jag läste den på mellanstadiet. Jag var bra på att läsa vilket gjorde att jag fick en grupp att läsa högt för.

    Gilla

Lämna ett svar till Bokföring enligt Monika Avbryt svar